hamburger-icon

Kliker.info

Dino Merlin : Meni niko ništa nije dao ni poklonio, sve sam stekao sam radom i trudom

Dino Merlin : Meni niko ništa nije dao ni poklonio, sve sam stekao sam radom i trudom

26 Juna
06:19 2015

DinoM771Koševo 2000. godine – krcato (više od 80.000 posjetilaca). Koševo 2004. – dupke puno (više od 60.000 ljudi). Koševo 2008. – stadion puca po svim šavovima (gotovo 70.000 duša).

Koševo, 25. jula 2015. – datum je kada će Dino Merlin (52), kao prvi izvođač u historiji, četvrti put održati koncert na najvećem stadionu u Bosni i Hercegovini.

Interesiranje za spektakl, vjerovatno, najveće muzičke zvijezde u ovom trenutku na Balkanu je ogromno. I mada je do koncerta ostalo više od mjesec, već je prodato gotovo 20.000 ulaznica, što je nezabilježeno na ovim prostorima.

Koncert na Koševu održava se u okviru velike svjetske turneje “Hotel Nacional”, nazvane po Merlinovom albumu objavljenom prije godinu. “Hotel Nacional” je nepunih sedam dana nakon izlaska uvršten na Billboardovu World Albums top-listu i odmah je rankiran kao osmi.

Ponavljati na ovom mjestu sve Merlinove koncertne i ostale rekorde nije potrebno. Jer, prava armija publike čovjeka koji je bukvalno krenuo od nule i stigao na sami vrh sve to zna.

Dino sa suprugom Amelom te djecom Naidom i Hamzom živi u Sarajevu, u starogradskoj mahali Alifakovac, često se može sresti na Baščaršiji kako uživa u razgovoru ili pije kafu sa starom rajom.

Veliko interesiranje

Sada već uveliko traju pripreme za spektakl na Koševo i Dino je uvjerljivo najtraženija ličnost za intervju. Ekskluzivno za “Dnevni avaz” Merlin je dao prvi intervju uoči četvrtog Koševa u kojem je govorio o koncertu, ali i drugim veoma zanimljivim temama.

Prema informacijama koje dolaze do mene, već u pretprodaji ulaznica za koncert na Koševu rušite rekord. Je li rano za čestitati?

– Gotovo je tek kad je stvarno gotovo. Čestitke ćemo ostaviti za 26. juli. Ali, imate dobre informacije, interesiranje je zaista veliko i to me, naravno, veoma raduje.

Bit ćete prvi izvođač koji će četvrti put, sad je već izvjesno, napuniti najveći stadion u Bosni i Hercegovini. Nije mala stvar.

– Volim se takmičiti, ali ne s drugima, već sa samim sobom. Nedavno je jedan novinar napisao da je moj koncert na Koševu postao tradicionalna manifestacija. E, pa ja tradicionalno pokušavam nadmašiti samoga sebe i svaki put prirediti veći i bolji šou. I to publika zna i raduje se novom susretu jednako kao i ja, ako je suditi prema dosadašnjem interesu ne samo publike iz svih dijelova Bosne i Hercegovine već i iz regije.

Koliko znam, već su organizirani dolasci na Koševo iz Srbije, Hrvatske, Slovenije i Crne Gore, a na društvenim mrežama se svakodnevno javlja moja publika koja dolazi na koncert iz svih dijelova Evrope.

Pjesme i okolnosti

Koju poruku publici iz svih dijelova Evrope možete poslati već danas?

– Poželio bih im dobrodošlicu. Sarajevo je uvijek bio grad koji raširenih ruku dočekuje goste. Bit će tako i ovaj put. Imat će priliku uživati u Sarajevu i uživati u koncertu.

Kako je poznato, da Vi uvijek idete korak ispred, otkrijte nam šta pripremate za Vaš četvrti spektakl na Koševu?

– Pripremam koncert o kojem će se dugo pričati. Pripremam istinsku svečanost – svaki put Koševo je za mene i moju publiku poseban doživljaj. Koncertom na Koševu slavimo još jedan album, još jednu priliku za druženje s publikom.

Pratite li aktuelna dešavanja u BiH i regionu i kako ih doživljavate i komentirate?

– Ne mogu da ne pratim. Tiče me se sve što se dešava u mojoj zemlji, sve to utječe i na Vaš i na moj život. Nekad mi se čini da uludo trošimo riječi kritizirajući stanje, a ne čineći praktično ništa da ga promijenimo.

 Imate li u sedmicama pred veliki koncert na Koševu strpljenja za čitanje? Ako imate, šta je to Vaš izbor?

– Iznenadili biste se za šta sve imam strpljenja. Svaki koncert jednako ozbiljno doživljavam, bilo da nastupam pred 7.000 ili 70.000 ljudi, ne bih da mistificiram svoj posao, ali pripreme zahtijevaju dosta rada, puno više nego što vaši čitaoci, možda, pretpostavljaju.

Molila bih Vas da nam otkrijete Vašu najdražu pjesmu ili barem najdražu s albuma “Hotel Nacional” te zbog čega je zaslužila taj povlašteni položaj?

– Ne bih da upadam u klišeje i kažem kako je to isto da me pitate koje od svoje djece više volim, ali svaka pjesma je posebna, nastala je u posebnim okolnostima, veže me za posebne ljude, trenutke ili događaje i nemoguće je reći ove su mi tri najdraže, a ove dvije baš ne volim.

Sve su mi drage i sve ih volim. Ono što je važno je to koje se pjesme najviše sviđaju publici, tako da je moja publika jedina legitimna adresa za ovo Vaše pitanje.

Doseći cilj

U ovome vremenu istinski velikih izazova kako Vašim djelom želite utjecati na mlade generacije?

– Primjerom da se samo vlastitim radom i trudom postižu rezultati. Meni niko ništa nije dao ni poklonio, sve sam stekao sam radom i trudom. A to mora dati rezultat, šta god mi mislili imajući u vidu okolnosti u kojima živimo.

Pojasnite nam stih iz Vaše pjesme “Rane” kada kažete “… i nema na nama rana…”. Ko to može proći bez rana u ova teška vremena?

Možda nema vidljivih, ali to ne znači da nema onih što se ne vide, a koje su duboke i teške. Upravo su rane s unutrašnjim krvarenjem, da tako kažem, najbolnije.

 Na koncu, šta Dino Merlin još želi doseći?

– Cilj.

Ramazan u krugu porodice

Kako je nastupio ramazan, recite nam u kakvom ozračju ga želite provesti?

– Kao i svake godine, u krugu porodice. Ipak, ne mogu zanemariti ni svoje profesionalne obaveze.

Supruga i djeca najveća podrška i kritičari

Kakva je uloga Vaše supruga i djece pred ovako velike događaje kao što je spektakl na Koševu?

– Amela i djeca su mi uvijek najveća podrška, ali isto tako i veliki kritičari. Ali je njihova dobronamjernost izvjesna tako da, uglavnom, rado slušam kritike i na svoj račun. S obzirom na to da sam perfekcionista i u poslu i u životu, a oni su mi u tom smislu slični, svaka njihova opaska je više nego dobrodošla.

Pres-konferencija u četvrtak u 12 sati

Zbog najavljene kiše, pres-konferencija Dine Merlina povodom velikog koncerta na stadionu Koševo pomjerena je za četvrtak u 12 sati, iako je prethodno bila najavljena za minutu poslije ponoći, u noći sa 24. na 25. juni, na terenu stadiona.

Mjesto održavanja pres-konferencije ostaje na stadionu “Asim Ferhatović Hase”.

Tragična iskustva mnoge djece

Otkrijte je li mala Židovka iz Vaše pjesme “Moja mala Židovko” ustvari Bosna i Hercegovina?

– Nema potrebe reći ništa više od onoga što je rečeno u pjesmi. Ne znam kako je s drugima, ali moje pjesme nisu napravljene ili sastavljene od jednog događaja, od jednog materijala.

Obično se sastoje od različitih sastojaka, situacija i atmosfera koje se negdje u konačnici dodiruju. Inspiracija krene s jednog mjesta i onda luta, i obično završi na nekom novom nepoznatom mjestu. Ova pjesma inspirirana je i dnevnicima Ane Frank (Anna).

Njeno iskustvo je tragično, slično ratnim iskustvima mnoge djece u Bosni i Hercegovini. Kao što upravo sada, dok vodimo ovaj razgovor, neka djevojčica u Gazi ili Sudanu možda prolazi sličnu sudbinu kao Ana Frank, ili sudbinu neke djevojčice iz rata u Bosni. Ne mogu se praviti da se to ne dešava, kao što ne mogu da ne uočim sličnosti koje sam spomenuo.

Larisa S. Ramović (Avaz)

Podijeli

Jedan komentar

  1. Bosanchero
    Bosanchero 06 Jula, 14:21

    Dino Merlin?Ko je to?Da li je to onaj isti Dino Merlin koji je u ratu čučao pred Izetbegovićevim kabinetom da bi dobio dozvolu da napusti Sarajevo?To se desilo tek nakon što je napisao “Da te nije Alija”.Po inostranstvu je zgrtao novac na račun Bošnjačke sirotinje.Nakon rata je izjavljivao da je zapravao opjevao svog komšiju Aliju i sve Alije od Đerzeleza pa do Izetbegovića.To je onaj isti Merlin koji je pravio duete sa Joksimovićem koji je došao u Tursku da pobijedi Turke.Možda onaj Merlin koji je gostovao kod Ivana Ivanovića koji vrijeđa žrtve silovanja?Merlin koji se zakleo da nikada neće otići u Beograd?Onaj isti koji izmišlja legende o derviš Halidu i Goranu za koje niko nikada nije čuo da bi sebe poredio sa Bregovićem a realno bez dueta sa Vesnom Zmijanac niko nikada ne bi čuo za njega.Onaj Merlin koji piše stihove o upaljačima,kremenima i navijačima.Onaj Merlin koji je zaboravio maternji jezik pa sad izgleda i priča kao glasnogovornik lgbt populacije.Zar je on zaista vrijedan spomena?

    Odgovori

Napiši komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena.
Obavezna polja su označena *

Idi na alatnu traku